04.01.2013.
Хиландар – Крајем 2012., у издању Светог манастира Хиландара, изашла је књига хиландарског јеромонаха Доситеја (Радивојевића) „Име Божије у руској теологији XX века“. Књига представља магистарски рад, одбрањен на Богословском факултету Аристотеловог универзитета у Солуну. Оригинално је написан на грчком језику. Објављена су издања на српском и на грчком језику. У наставку можете прочитати поглавље са закључком рада: Именославно учење светогорских монаха се заснивало на пракси Исусове молитве и богослужбеном поштовању имена Божијег. Из таквог опита усвојена је формула „име Божије јесте сам Бог“, коју је раније формулисао свети Јован Кронштадски. Именославци су сматра ли да за схватање те формуле нису довољне само логичке спекулације, него моли твени опит, у којем се име Божије не одваја од самога Бога. Имено славни израз „име Божије јесте Бог“ не значи да важи и обрнута тврдња, то јест да „Бог јесте име“. По учењу именославаца свако призивање имена Божијег је дејствено због присуства Божијег у свом имену, независно од психолошког настројења онога који га изговара. Противници именославља су приговарали да таква формулација чини Бога „за висним“ од свог имена. Израз „име Божије јесте сам Бог“, који је постао камен спотицања за све учеснике у спору о имену Божијем, различито је прихваћен у именославно-монашкој, религиозно-философској и званичној црквеној средини. У току трајања спорова о имену Божијем јавила су се два сасвим различита приступа у схватању природе имена Божијег. Једни су разматрали име као нешто нераскидиво везано с предметом, неодељиво од предмета, које изражава суштину предмета. Други су у имену видели само знак који је придодат предмету, и који никако не утиче на суштину предмета. Светогорски спорови руских монаха сродни су полемици о граница...03.01.2013.
У БОЖИЋНОЈ РАДОСТИ ПОЗИВАМО ВАС ДА ПРИСУСТВУЈЕТЕ СВЕЧАНОМ ОТВАРАЊУ БОЖИЋНО-БОГОЈАВЉЕНСКИХ СРЕТАЊА, У ЧЕТВРТАК 3. ЈАНУАРА 2013. У 18 ЧАСОВА. САЈАМ ЋЕ БЛАГОСЛОВИТИ И ОТВОРИТИ ЊЕГОВА СВЕТОСТ ПАТРИЈАРХ СРПСКИ ГОСПОДИН ИРИНЕЈ. Београд – Трудећи се да што више приближи хиландарска издања читаоцима, Задужбина Хиландара и ове године учествује на Божићном сајму књига. Манифестација се ове године одржава под називом „БОЖИЋНО-БОГОЈАВЉЕНСКА СРЕТАЊА“ у обновљеној згради Вазнесењске цркве у Београду. Сајам ће бити отворен сваког дана осим Божића од 10 до 20 часова, у периоду од 3. до 26. јануара. Све књиге се могу купити са попустом од 30 до...07.12.2012.
Београд – Данас је отворен сајам књига на Богословском факултету у Београду. Међу осталим издавачима, Задужбина Светог манастира Хиландара представља велики број хиландарских наслова. Књиге се могу купити са попустом од 30 до 50%. Сајам ће трајати од 7. до 9. децембра. Радно време је од 10 до 19...24.10.2012.
Београд – Његова Светост Патријарх српски Г. Иринеј посетио је штанд Задужбине Светог манастира Хиландара на Међународном сајму књига у Београду. Поред осталих нових издања Његова Светост је имао прилику и да се упозна са књигом јеромонаха Доситеја (Радивојевића), хиландарског сабрата „Име Божије у руској теологији 20. века“ коју је представио сам...20.10.2012.
Београд – Добродошли на наш штанд на Београдском сајму књига! На 57. Међународном београдском сајму књига, у хали 4., Задужбина Светог манастира Хиландара ове године представља 11 нових издања: 1. Тодор Митровић, Основе живописања – приручник, заједничко издање Задужбине Св. м. Хиландара са Академијом за конзервацију и рестаурацију СПЦ. 2. Игор Зиројевић, Антологија божанствене литургије, издање Св. м. Хиландара. 3. Игор Зиројевић, Христос у граду Витлејему (књига и цд), издање Св. м. Хиландара 4. Зоран Ракић, Српска минијатура 16. и 17. века, заједничко издање Задужбине Св. м. Хиландара са Богословским факултетом СПЦ и Филозофским факултетом у Београду. 5. Јеромонах Доситеј Радивојевић, Име Божије у руској теологији 20. века, (издања на српском и грчком језику). 6. Григорије Светогорац Пресвета Богородица (беседе изговорене на радију), издање Задужбине Св. манастира Хиландара. 7. Григорије Светогорац, Исус Христос (беседе изговорене на радију) 2. издање, издање Задужбине Св. манастира Хиландара. 8. Архимандрит Херувим Карамбелас, Из Богородичиног врта – носталгичне успомене, заједничко издање Задужбине Светог манастира Хиландара а Друштвом пријатеља Свете Горе Атонске. 9. Др Небојша Марковић, Технологија гајења винове лозе, заједничко издање Задужбине Св. м. Хиландара са Пољопривредним факултетом у Београду. 10. Законик цара Стефана Душана, Заједничко издање Светог манастира Хиландара са Православним удружењем „Свети Сава“ из Новог Сада (са уводном студијом и преводом на савремени српски језик др Ђорђа Бубала). 11. Јован Мајендорф, Свети Григорије Палама и исихастичка духовност, издање Задужбине Св. манастира Хиландара. Сајам је отворен од 21. до 28. октобра а радно време је од 10 до 21 сваког дана. Књиге можете купити и у књижари Задужбине Хиландара +381113692651, 3692653;...18.09.2012.
Солун – У сарадњи Светогорског центра (ΑΓΙΟΡΕΙΤΙΚΗ ΕΣΤΙΑ) и Светог манастира Хиландара, у уторак 18. септембра, уприличено је представљање књиге Преподобног Јустина Ћелијског „Философске урвине“ преведене на грчки језик („Φιλοσοφικοί κρημνοί“). У препуној књижари Светогорског центра у Солуну, сви посетиоци и учесници овог надахнутог догађаја могли су да се увере у снагу и аутентичност богословске мисли и дела Аве Јустина и његову универзалну вредност за целу православну васељену. Представљању су присуствовали представници Митрополита солунског Антима, игуман манастира Влатадон, архимандрит Никифор, многи свештеници, монаси, предавачи Солунског универзитета, као и велики број поштовалаца дела Аве Јустина. О личности и делу Св. Јустина и његовој књизи „Философске урвине“ у издању манастира Хиландара говорили су Епископ врањски Пахомије, хиландарски игуман архимандрит Методије, професор Богословског факултета из Солуна Хризостомос Стамулис, монах Атанасије Симонопетријски и преводилац књиге, докторант на Богословском факултету у Солуну, Александар Стојановић. На почетку вечери, присутнима се обратио игуман Хиландара архимандрит Методије. Пожелевши у име издавача добродошлицу, отац Методије се осврнуо на улогу Хиландара као споне и духовног моста између грчког и српског народа. Ново хиландарско издање, једно од најзначајнијих дела Светог Јустина Ћелијског, преведено на грчки језик, представља савремени пример и потврду преданости и посвећености данашњих хиландараца овом древном послању. Његово преосвештенство епископ Пахомије говорио је о својим сусретима са оцем Јустином, труду епархије да се сачува његов траг у Врању, у коме је светитељ и рођен. Владика Пахомије је упознао присутне са напорима да се обнови кућа Аве Јустина, срушена од стране комуниста, као и да се у њеном дворишту сагради први параклис посвећен овом светитељу. У свом обраћању, проф. Стамулис је одлично представио богословску, философску и широку мисао о....